|
This story fills me with a great amount of positive energy and with a wish to work. And those who hear it when come to our office for the first time it imbues with indisposition, weakness in knees, envy, a little bit of distrust and skepticism and pleasant hope for their own happy future.
Still there are too many words we have said – neither Irina nor Pierre had a habit wasting them in vain! I have never met so purposeful people before – she came to the agency to become happy in the long run; he arrived to the airport in Kishinev to change their lives. Great efforts were taken to carry out a photo session for Irina that took place on the reason that an admirer presented her flowers and champagne. Soon this admirer a guy Pierre from Switzerland got a shape of a real person – I was lucky to tremble with excitement in unison with Irina standing in the airport in Kishinev. We were crumpling touching red small ball which were prepared on purpose while peering into variegated crowd.
At least Pierre appeared. In several hours already they paid me off by a Swiss chocolate and were left tete-a-tete. Irina’s “Everything is O.K.!” the only English phrase that she knew at that time that was said archly and confusedly was more than enough for complete understanding each other.
Indeed I had time to teach Pierre some simple but enough for communication with Russian people phrases – “Na zdorovje!”, “Snegovichki”, “Ravlik-pavlik”!
They were married on Friday, on 13th of October 2006 – at Pierre’s motherland in Switzerland. Irina herself describes it like this: “It was on Friday 13…ow-w-w… are you scared? On 13th of October at 3.30 p.m local time we registered our love on paper in presence of two witnesses”. Pierre’s mother did not come to the ceremony. Not at all, she loves me indeed, she was just waiting at the wrong building – it was Friday 13!
Irina often writes and calls me, and it is like she has been living there for the whole life.
Pierre hasn’t forgotten his Russian – during her last call Irina told a touching story about how one day there was a sluggish lady driving in front of them and Pierre said with annoyance: “ow-w-w… Pavlik-ravlik!”
As for me I‘ve got another cherished dream – when being old to write a book of several thousands pages in which every chapter would be named a Russian female name and a foreign male name and a wedding picture would be attached.
Presented by Romance Love and exciting companionship
|